Statenvertaling
En de mannen der stad zeiden tot Elísa: Zie toch, de woning dezer stad is goed, gelijk als mijn heer ziet; maar het water is kwaad, en het land onvruchtbaar.
Herziene Statenvertaling*
De mannen van de stad zeiden tegen Elisa: Zie toch, de ligging van deze stad is goed, zoals mijn heer ziet; maar het water is slecht, waardoor het land misgeboorte veroorzaakt.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
De mannen van de stad zeiden tot Elisa: Zie toch, de ligging van de stad is goed, zoals mijn heer ziet; maar het water is slecht, en de landstreek veroorzaakt misgeboorte.
King James Version + Strongnumbers
And the men H376 of the city H5892 said H559 unto H413 Elisha, H477 Behold, H2009 I pray thee, H4994 the situation H4186 of this city H5892 is pleasant, H2896 as H834 my lord H113 seeth: H7200 but the water H4325 is naught, H7451 and the ground H776 barren. H7921
Updated King James Version
And the men of the city said unto Elisha, Behold, I pray you, the situation of this city is pleasant, as my lord sees: but the water is nil, and the ground barren.
Gerelateerde verzen
Jozua 6:17 | Deuteronomium 28:11 | 1 Koningen 18:7 | Éxodus 15:23 | Numeri 12:11 | 1 Koningen 18:13 | Deuteronomium 28:2 - Deuteronomium 28:4 | Deuteronomium 28:15 - Deuteronomium 28:18 | 1 Timótheüs 5:17 | Jozua 6:26 | 1 Koningen 16:34 | Éxodus 7:19 | Hoséa 9:14 | Éxodus 23:26